24 мая 2026 года, в Неделю 7-ю по Пасхе, в храмовом комплексе преподобного Сергия Радонежского на Рязанке состоялись Воскресные Богослужения. Раннюю Божественную Литургию возглавил протоиерей Владимир Великий, позднюю – иерей Валерий Погребняк.
Сегодня Церковь торжественно чтит память святых равноапостольных Кирилла и Мефодия, учителей словенских. В связи с этим в России с 1863 года отмечается День славянской письменности и культуры. Прежде всего мы воздаём должное их подвигу, почитая их как прославленных в лике равноапостольных святых.
В своё время к императору Михаилу обратились послы от моравского князя Ростислава с просьбой направить в Моравию учителей. Причина обращения заключалась в том, что в храмах верующие слышали богослужения исключительно на латинском языке, который им был непонятен. Вследствие этого немецкие священники могли произвольно толковать христианское учение, искажая его суть. Возникла насущная необходимость проповедовать на родном для славян языке.
Император призвал святого Константина (в монашестве – Кирилла), перед которым была поставлена задача создать письменный славянский язык. Это позволило бы обратить в христианство множество славян‑язычников. Святой Константин совместно с братом Мефодием и учениками составил славянскую азбуку и осуществил перевод на славянский язык важнейших богослужебных книг: Евангелия, Апостола, Псалтири и избранных служб. Данные события датируются 863 годом.
После завершения этой работы святые братья отправились в Моравию, где приступили к обучению населения славянской письменности и совершению богослужений на понятном народу языке. Благодаря их просветительской деятельности славяне впервые получили возможность читать молитвы и Евангелие на родном языке, что заложило прочную основу для развития славянской книжной и духовной традиции.
Однако западноевропейские епископы выступили против данной инициативы. Они придерживались ошибочного мнения о том, что богослужения допустимо совершать лишь на трёх языках – латинском, еврейском и греческом, – и направили в Рим официальную жалобу на деятельность Константина и Мефодия, обучавших славян богослужениям на славянском языке.
По пути в главных город западного христианства святители вместе с учениками продолжали распространять славянскую грамоту и убедительно доказали местным священнослужителям, что народы вправе возносить молитвы христианскому Богу на своём родном языке. Как гласит Священное Писание: «Всякое дыхание да хвалит Господа!»
В Риме папа Адриан II утвердил богослужение на славянском языке и благословил переводы, выполненные братьями.
Также сегодня день тезоименитства Святейшего Патриарха Московского и всея Руси Кирилла.
Настоятель, клир и прихожане храма преподобного Сергия Радонежского на Рязанке поздравляют Святейшего Патриарха и желают ему доброго здравия, Божией помощи в Первосвятительском служении, в деле окормления Первопрестольного града Москвы и Всероссийския паствы. Многая лета!